Tudod a hónapokat NÉMETÜL? Énekeld velünk ezt a kedves dalocskát és füledbe másznak a hónapok nevei is.
Tanuld meg az angol ABC-t éneklés közben! A dallam nagyon ismerős lesz. Talán a betűk is? :)
Óvodáskorú gyermekeim számára mindig nagyon izgalmas feladat (volt) kinyitni a postaládát és meglesni, lapul-e benne valami kincs. Betűzgetni a címzett nevét, és reménykedni, hogy nem anyának vagy apának jött már megint egy unalmas levél, hanem esetleg az ő nevük szerepel a borítékon. És megtörténik a csoda...
Soft/hard, cold/hot, small/big... Milyen izgalmas a világ! Hagyd, hogy gyermeked idegen nyelven is maga fedezhesse ezt fel! Engedd neki megtapasztalni, és gyakoroljátok dalokon, mondókákon és más online vagy offline játékokon keresztül!
Ha születésétől kezdve szeretnél kisbabádhoz angolul beszélni, akkor a testrészeket jól tanuld meg! A felfedezésre váró világból ugyanis ezekkel találkozik először: anya szemei, saját kapálozó kezecskéi stb. Ebben a bejegyzésben kreatív és dalos ötleteket találsz a testrészek nevének elsajátításához, kicsiknek és nagyobbaknak is!
A következő történetet Ágota mesélte nekünk - akit természetesen nem így hívnak a valóságban, de kérte, hogy ne fedjük fel kilétét. A történet nagyon elgondolkodtatott minket, és úgy döntöttük, hogy közzétesszük a portálon, hiszen sok szülőt, családot érinthet.
Ágota szülői értekezleten volt az óvodában, ahova nagycsoportos kisfia jár. A szülői értekezleten az iskolaérettségről beszélt egy kifejezetten szimpatikus tanítónő.
Hazánkban is folyamatosan növekszik az igény a kisgyermekek idegen nyelvű nevelése iránt. A szülők, pedagógusok és intézményvezetők igyekszenek megfelelni azoknak a megnövekedett elvárásoknak, melyek az idegen nyelvek ismerete és oktatása terén az elmúlt egy évtizedben jelentkeztek.
A korai nyelvtanulás kérdésében mindmáig megoszlanak a vélemények a szülők, a pedagógusok és más szakértők köreiben egyaránt. Nézzük meg, hogyan vélekednek az Európai Unióban erről a számunkra is aktuális témáról.
Globalizálódó világunkban egyre gyakrabban fordul elő, hogy különböző kultúrákból származó emberek kötnek házasságot. A helyzetet tovább cifrázhatja, ha egy harmadik országban telepszenek le. Az ilyen kétnyelvű, többnyelvű családok gyermekei különösen nagy nyelvi hatásnak vannak kitéve.